Государственный контроль указал на многочисленные и системные недостатки в организации обучения эстонскому языку для взрослых. Об этом свидетельствует свежий рапорт надзорного органа, который был опубликован в среду, 28 августа. По просьбе портала Stolitsa тему дня прокомментировала депутат Рийгикогу от Социал-демократической партии Катри Райк:
Новость о том, что процесс изучения эстонского языка идет не очень хорошо – не новость. Нет ни одного родителя, который бы не хотел, чтобы его ребенок знал эстонский язык. Тем не менее, вопрос владения эстонским языком напрямую касается каждого четвертого жителя Эстонии.
Что же делать, чтобы уровень обучения языку улучшился, и деньги, выделяемые на обучение, использовались продуктивнее?
Нужно построить стабильную систему, которая не будет зависеть от европейских денег. Для примера приведу финансирование науки: если евродотации пропадут, то начнется большой кризис. С языковыми курсами может произойти та же ситуация. Обязательно нужно создать единую систему, не такую, где изучение языка предлагается в десятках разных “дверей”, которые человек должен найти сам. Приведу пример. Вы – охранник, который владеет эстонским языком на уровне B2 и хочет пойти учиться на полицейского, для чего нужен уровень C1. В этом случае очень сложно найти подходящие курсы. Сделать это легче всего можно с помощью Кассы по безработице, что является парадоксом.
Потеряны годы. Языковая политика – это задача Министерства образования и науки, поэтому о причинах того, почему дела не сделаны, когда проблема известна, нужно спросить у Майлис Репс. Сейчас настало время действовать быстро и конструктивно. Решений требует ряд практических вопросов, в том числе предложение курсов более высокого уровня, что обеспечит людям возможности для развития.
Учителей нужно направить на переобучение. Будущих учителей можно найти среди людей, у которых есть высшее образование, чей родной язык – эстонский, и у кого есть чувство языкового стиля. Я бы тоже пошла на такие курсы, если бы они проходили на выходных и часть учебной программы можно было пройти в интернете. В этом случае учителями могли бы стать и люди, которые живут в маленьких городах или в деревне. Объем курсов и время их проведения должны быть тщательно продуманы. Не будем обманывать себя короткими курсами, которые проходят только в центре большого города по вторникам и пятницам с 17 до 19.
Сегодня иммигранту, только что приехавшему в Эстонию, попасть на курсы эстонского языка гораздо легче, чем местному русскоязычному в возрасте 40-50 лет, который думает о своей карьере. У людей, проживающих в Эстонии, должны быть равные возможности.
Последние исследования подтверждают, что русскоязычные жители Эстонии хотят учить эстонский язык. Это результат долгого и тяжелого процесса. Процесс интеграции, который мы связываем именно с изучением языка, не провалился, если государство выполнит свою часть.
Катри Райк: настало время действовать быстро и конструктивно